Maßgeschneiderte Übersetzungen, Apostillen & Beglaubigungen
Sie haben einen Gebrauchtmaschinen-Vertrag oder eine Geburtsurkunde, die vom Deutschen ins Englische (oder umgekehrt) übersetzt werden muss? Oder sonst ein rechtliches Dokument?
Hier ist Ihr Anliegen in den besten Händen.
Diplom-Übersetzerin mit Fachsprache Recht, jahrzehntelange Erfahrung (Bestellung 1999 Landgericht Frankenthal, 11 Jahre Referentin in der Rechtsabteilung eines großen deutschen Industrieverbandes), Mitglied im rennomierten Branchenverband BDÜ e. V.: Ich weiß oft, was üblich ist und was (nicht) funktioniert.
Mein fundiertes sprachliches und juristisches Wissen und der gekonnte Einsatz neuester Sprachmittlungstechnologien machen zuverlässige Übersetzungen nun auch erheblich kostengünstiger.
Maßgeschneiderte Übersetzungen
M&A | Due Diligence
AGB
Gesellschaftsrecht
Internationales Privatrecht
Geschäftsabschlüsse HGB | IFRS
Arbeitsrecht
Handelsverträge
Schiedsgerichtsbarkeit
Geburtsurkunden
Adoptionen
Eheverträge
Dolmetschen & Urkunden rund um die Ehe
Testamente & Erbschaft
Anders als Andere
Ich setze mich für Sie ein, auch wenn es mal holprig wird, und sorge als gerichtlich ermächtigte Übersetzerin dafür, dass Sie die Art der offiziellen Bestätigung erhalten, die Sie benötigen.
Was Sie brauchen
Im ersten Beratungsgespräch schauen wir uns unverbindlich an, wie Ihr Bedarf bestmöglich umgesetzt werden kann. Ich erledige alle Arbeiten für Sie persönlich, nur mit Ihrem ausdrücklichen Einverständnis werde ich andere Fachleute hinzuziehen.
Mit Sicherheit: Mir können Sie in jeder Hinsicht vertrauen. Seit Jahrzehnten habe ich Zugang zu den vertraulichen Unterlagen von Firmen und Kanzleien. Ich kenne die Regeln des Datenschutzes und halte sie ein.
Das sagen meine Kunden
"Sie hat verstanden, was wann wichtig war und hat das Unternehmen damit so unterstützt, die wir es uns nur wünschen konnten."
"Sie verfügt über ein hervorragendes juristisches Fachwissen, das den üblichen Rahmen einer Sprachmittlerin bei Weitem überschreitet."
Mehr? Dann hier: